"°ÅÁþ¸» ÇÏ´Â ÀÚ°¡ ´©±¸´¢ ¿¹¼ö²²¼ ±×¸®½ºµµÀ̽ÉÀ» ºÎÀÎÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¾Æ´Ï´¢ ¾Æ¹öÁö¿Í ¾ÆµéÀ» ºÎÀÎÇÏ´Â ±×°¡ Àû±×¸®½ºµµ´Ï."(¿äÇÑÀϼ 2:22)
°ÅÁþ¿µ(lying spirit)Àº '°ÅÁþ ¸» ÇÏ´Â ¿µ' ¶Ç´Â '»ç´Ü', '¸¶±Í' µîÀ» ³ªÅ¸³½´Ù. °ÅÁþ¸»Àº ¸»ÇÏ´Â À̰¡ ÀÌ¹Ì °ÅÁþÀÓÀ» ¾Ë°í ÀÖ´Â »óÅ¿¡¼ µè´Â À̸¦ »ç½Ç·Î ¹Ï°Ô Çϱâ À§ÇØ ÇÏ´Â ½ÇÁ¦¿Í ´Ù¸¥ ¹ß¾ð ¶Ç´Â ÀϺθ¸ »ç½ÇÀÎ ¹ß¾ðÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù.
"ÁÖ´Â Á˾ÇÀ» ±â»µÇÏ´Â ½ÅÀÌ ¾Æ´Ï½Ã´Ï ¾ÇÀÌ ÁÖ¿Í ÇÔ²² ¸Ó¹°Áö ¸øÇÏ¸ç ¿À¸¸ÇÑ ÀÚµéÀÌ ÁÖÀÇ ¸ñÀü¿¡ ¼Áö ¸øÇϸ®ÀÌ´Ù ÁÖ´Â ¸ðµç Çà¾ÇÀÚ¸¦ ¹Ì¿öÇÏ½Ã¸ç °ÅÁþ¸»ÇÏ´Â ÀÚµéÀ» ¸ê¸Á½ÃŰ½Ã¸®ÀÌ´Ù ¿©È£¿Í²²¼´Â ÇÇ È긮±â¸¦ Áñ±â´Â ÀÚ¿Í ¼ÓÀÌ´Â ÀÚ¸¦ ½È¾îÇϽóªÀÌ´Ù."(½ÃÆí 5:4~6)
°ü·ÃÇÏ¿© À¯´Ù¼´Â ÁÖ·Î Çö½Ç¿¡ ³ªÅ¸³ ÀÌ´ÜÀÇ ±¸Ã¼ÀûÀÎ ½Çü¸¦ ÆÄÇìÄ¡°í ÀÖ´Ù. "ÀÌ´Â °¡¸¸È÷ µé¾î¿Â »ç¶÷ ¸îÀÌ ÀÖÀ½À̶ó ÀúÈñ´Â ¿¾ÀûºÎÅÍ ÀÌ ÆÇ°áÀ» ¹Þ±â·Î ¹Ì¸® ±â·ÏµÈ ÀÚ´Ï °æ°ÇÄ¡ ¾Æ´ÏÇÏ¿© ¿ì¸® Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý¸¦ µµ¸®¾î »ö¿å°Å¸®·Î ¹Ù²Ù°í Ȧ·Î ÇϳªÀ̽ŠÁÖÀç °ð ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ºÎÀÎÇÏ´Â Àڴ϶ó."(À¯´Ù¼ 1: 4)
À̽º¶ó¿¤ ºÏ¿Õ±¹ Á¦7´ë ¿ÕÀ̾ú´ø ¾ÆÇÕ(Ahab, B.C.874-853)Àº ¾Æ¶÷ ¿Õ º¥ÇÏ´å(Ben-Hadad)¿¡°Ô¼ ±æ¸£¾Ñ ¶ó¸ø(Ramoth Gilead)À» ŻȯÇϱâ À§ÇÏ¿© ÀüÀï¿¡ ³ª°¡±â¿¡ ¾Õ¼ ¾ÆÇÕÀÇ ¹Ú¼ö ºÎ´ë¿¡ ºÒ°úÇÑ 400ÀÎÀÇ °ÅÁþ ¼±ÁöÀÚµéÀÇ ÃâÀü Âù¼ºÀ» À̲ø¾î³»´Âµ¥, À¯µ¶ ¹Ì°¡¾ß(Micaiah) ¼±ÁöÀÚ¸¸Àº ¾ÆÇÕÀÇ ÃâÀüÀÌ ½ÇÆÐÇÒ °ÍÀ̶ó°í ¿¹¾ðÇÑ´Ù.
"¹Ì°¡¾ß°¡ °¡·ÎµÇ ±×·±Áï ¿ÕÀº ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸À» µéÀ¸¼Ò¼ ³»°¡ º¸´Ï ¿©È£¿Í²²¼ ±× º¸Á¿¡ ¾ÉÀ¸¼Ì°í ÇÏ´ÃÀÇ ¸¸±ºÀÌ ±× Á¿ìÆí¿¡ ¸ð½Ã°í ¼¹´Âµ¥ ¿©È£¿Í²²¼ ¸»¾¸ÇϽñ⸦ ´©°¡ À̽º¶ó¿¤ ¿Õ ¾ÆÇÕÀ» ²Ò¾î Àú·Î ±æ¸£¾Ñ ¶ó¸ø¿¡ ¿Ã¶ó°¡¼ Á×°Ô ÇÒ²¿ ÇÏ½Ã´Ï Çϳª´Â ÀÌ·¸°Ô Çϰڴ٠Çϰí Çϳª´Â Àú·¸°Ô Çϰڴ٠ÇÏ¿´´Âµ¥ ÇÑ ¿µÀÌ ³ª¾Æ¿Í ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ ¼¼ ¸»Ç쵂 ³»°¡ Àú¸¦ ²ÒÀ̰ڳªÀÌ´Ù ¿©È£¿Í²²¼ Àú¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ¾î¶»°Ô ÇϰڴÀ³Ä °¡·ÎµÇ ³»°¡ ³ª°¡¼ °ÅÁþ¸» ÇÏ´Â ¿µÀÌ µÇ¾î ±× ¸ðµç ¼±ÁöÀÚÀÇ ÀÔ¿¡ ÀÖ°Ú³ªÀÌ´Ù ¿©È£¿Í²²¼ °¡¶ó»ç´ë ³Ê´Â ²ÒÀÌ°Ú°í ¶Ç À̷縮¶ó ³ª°¡¼ ±×¸®Ç϶ó ÇϼÌÀºÁï ÀÌÁ¦ ¿©È£¿Í²²¼ °ÅÁþ¸» ÇÏ´Â ¿µÀ» ¿ÕÀÇ ÀÌ ¸ðµç ¼±ÁöÀÚÀÇ ÀÔ¿¡ ³ÖÀ¸¼Ì°í ¶Ç ¿©È£¿Í²²¼ ¿Õ¿¡°Ô ´ëÇÏ¿© ȸ¦ ¸»¾¸Çϼ̳ªÀÌ´Ù."(¿ª´ëÇÏ 18:18-22)
À̴ õ»óȸÀÇ Àå¸éÀÌ´Ù. ¿©±â¼ '°ÅÁþ ¿µ'ÀÇ ¿ª»ç(æµÞÀ) ¿ª½Ã Çϳª´ÔÀÇ Çã¶ô¾øÀÌ´Â ±× ¸¶À½´ë·Î ÇÏÁö ¸øÇÔÀ» ±ú´Ý°Ô ÇÑ´Ù. Çϳª´Ô²²¼´Â ȸ°³ÇÏÁö ¾Ê´Â ¾ÆÇÕÀ» ¹úÇϽñâ À§ÇÏ¿© ±×·Î ÇÏ¿©±Ý '°ÅÁþ¸»ÇÏ´Â ¿µ'¿¡°Ô ¼Óµµ·Ï ³»¹ö·Á µÎ½Å °ÍÀÌ´Ù. ¿¹¼ö´Ôµµ ¸¶±Í¸¦ °¡¸®ÄÑ '°ÅÁþÀÇ ¾Æºñ'¶ó°í ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
"³ÊÈñ´Â ³ÊÈñ ¾Æºñ ¸¶±Í¿¡°Ô¼ ³µÀ¸´Ï ³ÊÈñ ¾ÆºñÀÇ ¿å½ÉÀ» ³ÊÈñµµ ÇàÇϰíÀÚ ÇÏ´À´Ï¶ó Àú´Â óÀ½ºÎÅÍ »ìÀÎÇÑ ÀÚ¿ä Áø¸®°¡ ±× ¼Ó¿¡ ¾øÀ¸¹Ç·Î Áø¸®¿¡ ¼Áö ¸øÇÏ°í °ÅÁþÀ» ¸»ÇÒ ¶§¸¶´Ù Á¦ °ÍÀ¸·Î ¸»Çϳª´Ï ÀÌ´Â Àú°¡ °ÅÁþ¸»ÀåÀÌ¿ä °ÅÁþÀÇ ¾Æºñ°¡ µÇ¾úÀ½À̴϶ó."(¿äÇѺ¹À½ 8:44)
µû¶ó¼ ¾ç½É(åÐãý)À» Àú¹ö¸° »ç¶÷ÀÌ ÀÖ´Ù¸é ±×´Â ¹ÏÀ½¿¡¼ ¶°³ª ¹ÌȤÇÏ´Â ¿µ°ú ±Í½ÅÀÇ °¡¸£Ä§À» µû¸£´Â ÀÚ·Î, '¾ç½É(åÐãý)ÀÌ ¸¶ºñ(Ø«痹)µÈ ÀÚ'(seared in their own conscience), '¾ç½ÉÀÌ ÈÀÎ ¸ÂÀºÀÚ'(conscience seared with a hot iron) Áï, '»çźÀÇ ³ë¿¹¶ó´Â ³«ÀÎÀÌ ÂïÈù ÀÚ'¶ó ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
"±×·¯³ª ¼º·ÉÀÌ ¹àÈ÷ ¸»¾¸ÇϽñ⸦ ÈÄÀÏ¿¡ ¾î¶² »ç¶÷µéÀÌ ¹ÏÀ½¿¡¼ ¶°³ª ¹ÌȤÇÏ´Â ¿µ°ú ±Í½ÅÀÇ °¡¸£Ä§À» µû¸£¸®¶ó ÇϼÌÀ¸´Ï Àڱ⠾ç½ÉÀÌ ÈÀÎÀ» ¸Â¾Æ¼ ¿Ü½ÄÇÔÀ¸·Î °ÅÁþ¸»ÇÏ´Â ÀÚµéÀ̶ó."(µð¸ðµ¥Àü¼ 4:1~2)
"ÀÌ·± ±³¼³Àº °ÅÁþ¸»ÀïÀ̵éÀÇ À§¼±¿¡¼ ¿À´Â °ÍÀ̰í ÀÌ·± ÀÚµéÀÇ ¾ç½É¿¡´Â »çźÀÇ ³ë¿¹¶ó´Â ³«ÀÎÀÌ ÂïÇô ÀÖ½À´Ï´Ù."(µð¸ðµ¥Àü¼ 4:2/°øµ¿¹ø¿ª) "ÀÌ·± °¡¸£Ä§Àº ¾ç½ÉÀÌ ¸¶ºñµÈ °ÅÁþ¸»ÇÏ´Â À§¼±Àڵ鿡°Ô¼ ³ª¿À´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù."(µð¸ðµ¥Àü¼ 4:2/Çö´ëÀÎÀÇ ¼º°æ)
¶Ç À§Áõ(false accusation)Àº °ÅÁþ Áõ°ÅÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î, ÀÌ´Â ¼º°æ¿¡¼ ±â·ÏÇϰí ÀÖ´Â À²¹ý¿¡¼ ¾ö°ÝÇÏ°Ô ±ÝÁö Çϰí ÀÖ´Ù. µû¶ó¼ Á¶»çÇÏ¿© À§ÁõÀÚ·Î ¹àÇôÁø ÀÚ´Â ±×°¡ ±â¼ÒÇÑ ÀÚ¿¡°Ô ÇàÇÏ·Á°í ²ÒÇÏ´ø ±× Çü¹úÀ» ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ±¸¾àÀÇ Àá¾ð¿¡¼µµ À§ÁõÀº ÀÀ¡À» ¹Þ´Â °ÍÀ¸·Î ³ªÅ¸³ª ÀÖ´Ù. "°ÅÁþ ÁõÀÎÀº ¹úÀ» ¸éÄ¡ ¸øÇÒ °ÍÀÌ¿ä °ÅÁþ¸»À» ³»´Â ÀÚµµ ÇÇÄ¡ ¸øÇϸ®¶ó."(Àá¾ð 19Àå 5Àý)
"¸¸ÀÏ À§ÁõÇÏ´Â ÀÚ°¡ ÀÖ¾î ¾Æ¹« »ç¶÷ÀÌ ¾ÇÀ» ÇàÇÏ¿´´Ù ¸»ÇÔÀÌ ÀÖÀ¸¸é ±× ³íÀïÇÏ´Â ¾ç¹æÀÌ °°ÀÌ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ ³ª¾Æ°¡ ´ç½Ã Á¦»çÀå°ú ÀçÆÇÀå ¾Õ¿¡ ¼³ °ÍÀÌ¿ä ÀçÆÇÀåÀº ÀÚ¼¼È÷ »ç½ÇÇÏ¿© ±× ÁõÀÎÀÌ À§ÁõÀÎÀ̶ó ±× ÇüÁ¦¸¦ °ÅÁþÀ¸·Î ¹«ÇÔÇÑ °ÍÀÌ ÆÇ¸íµÇ°Åµç ±×°¡ ±× ÇüÁ¦¿¡°Ô ÇàÇÏ·Á°í ²ÒÇÑ´ë·Î ±×¿¡°Ô ÇàÇÏ¿© ³ÊÈñ Áß¿¡¼ ¾ÇÀ» Á¦Ç϶ó ±×¸®ÇÏ¸é ±× ³²Àº ÀÚµéÀÌ µè°í µÎ·Á¿öÇÏ¿© ÀÌ ÈĺÎÅÍ´Â ÀÌ·± ¾ÇÀ» ³ÊÈñ Áß¿¡¼ ´Ù½Ã ÇàÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó."(½Å¸í±â 19 : 16-20)
[Âü°í1] '¼ÓÀÓ¼ö´Â ´Ã ºñ½Ñ ´ë°¡¸¦ Ä¡¸¥´Ù.' : ¸Õ °÷¿¡ ÀÖ´Â ÂüµÈ ¼º°øº¸´Ù ´« ¾ÕÀÇ ÀÌÀÍÀÌ Å©°Ô º¸À̱⠸¶·ÃÀÌ´Ù. ±×·¡¼ ¼ÓÀÓ¼ö´Â Á¾Á¾ ¼º°øÀ» º¸ÀåÇØ ÁÖ´Â °Íó·³ º¸ÀδÙ. ¼ÓÀÓ¼ö´Â ¹º°¡¸¦ ´Þ¼ºÇÏ°Ô ÇØÁÙ °Í °°Àº ´ÞÄÞÇÑ À¯È¤ÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ¼ÓÀÓ¼ö´Â ¿ì¸®°¡ »ý°¢ÇÏ´Â ÀÌ»óÀÇ ºÎÁ¤ÀûÀÎ °á°ú¸¦ µÎ°í µÎ°í °¡Á®´Ù ÁØ´Ù. '¼ÓÀÌ´Â ÀÚ'¶õ ¶æÀ» °¡Áø ¾ß°ö(Jacob, B.C. 2006~1859)À» º¸ÀÚ.
¾ß°öÀº ´çÀåÀÇ ÀåÀÚ±Ç ÃູÀ» À§Çؼ Çü ¿¡¼¿Í ¾Æ¹öÁö ÀÌ»èÀ» ¼ÓÀÌ´Â ¼ÓÀÓ¼ö¸¦ ½è´Ù. ±¸¾à ½Ã´ë¿¡ ¾Æ¹öÁöÀÇ 'Ãູ'Àº À¯¾ðÀÌÀÚ ¿¹¾ðÀ̾ú´Ù. ÃູÀ» ¹ÞÀº ¾ÆµéÀº ¼º°øÀ» º¸Àå ¹Þ¾Ò´Ù. ÇÏÁö¸¸ ÀÌÈÄ ¾ß°öÀÇ ÀλýÀº Âü °í´ÞÆÍ´Ù. ¶ÇÇÑ ÀÌ»è°ú ¸®ºê°¡ÀÇ °¡Á¤Àº ¿¡¼ÀÇ ÀÏ·Î ÆÄź¿¡ À̸¥´Ù. ¡°±× ¾Æºñ°¡ ¾ß°ö¿¡°Ô ÃູÇÑ ±× ÃູÀ» ÀÎÇÏ¿© ¿¡¼°¡ ¾ß°öÀ» ¹Ì¿öÇÏ¿© ½ÉÁß¿¡ À̸£±â¸¦ ¾Æ¹öÁö¸¦ °îÇÒ ¶§°¡ °¡±î¿üÀºÁï ³»°¡ ³» ¾Æ¿ì ¾ß°öÀ» Á×À̸®¶ó ÇÏ¿´´õ´Ï.¡±(â¼¼±â 27:41)
ÀÌ ¸»À» ÀüÇØµéÀº ¾î¸Ó´Ï ¸®ºê°¡´Â ¾ß°öÀ» ±×³àÀÇ ¿ÀºüÀÎ ¶ó¹Ý¿¡°Ô ÇǽŽÃŲ´Ù. ±×°ÍÀÌ 20³âÀ̳ª µÇ´Â ±ä ¼¼¿ùÀÌ °É·È°í ±×³à´Â ±×Åä·Ï ¾Æ³¢´Â ¾Æµé ¾ß°öÀÇ ¾ó±¼À» ´Ù½Ã´Â º¸Áö ¸øÇϰí ÀÓÁ¾À» ¸Â°Ô µÈ´Ù. "È ÀÖÀ»ÂðÀú ÀÚ±âÀÇ µµ¸ð¸¦ ¿©È£¿Í²² ±íÀÌ ¼û±â·ÁÇÏ´Â ÀÚ¿© ±× ÀÏÀ» ¾îµÎ¿îµ¥¼ ÇàÇϸç À̸£±â¸¦ ´©°¡ ¿ì¸®¸¦ º¸·ª ´©°¡ ¿ì¸®¸¦ ¾Ë·ª ÇÏ´Ï."(ÀÌ»ç¾ß 29:15)
¹Ì±¹ÀÇ Á¦16´ë ´ëÅë·É ¸µÄÁ(Abraham Lincoln, 1809-1865)Àº ÀÌ·± ¸»À» Çß´Ù. '¸ðµç »ç¶÷µéÀ» Çѵ¿¾È ¼ÓÀÏ ¼ö´Â ÀÖ´Ù. ¼Ò¼öÀÇ »ç¶÷µéÀ» ¾ðÁ¦±îÁö³ª ¼ÓÀÏ ¼öµµ ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ¸ðµç »ç¶÷µéÀ» ¾ðÁ¦±îÁö³ª ¼ÓÀÏ ¼ö´Â ¾ø´Ù.'
³²À» ¼ÓÀ̴µ¥ Àϰ¡°ßÀÌ ÀÖ´Â »ç¶÷µéÀº ÀÚ±âºÎÅÍ ¸ÕÀú ¼ÓÀÌ´Â »ç¶÷µéÀÌ´Ù. ÀڽۨÀ» ÇѲ¯ ³ô¿© ½º½º·Î À¯´ÉÇÏ´Ù°í ¹Ï´Â `´É·Â ȯ»ó`(competence illusion)¿¡ ºüÁø À̵éÀÌ´Ù. "³ÊÈñ´Â µµ¸¦ ÇàÇÏ´Â ÀÚ°¡ µÇ°í µè±â¸¸ ÇÏ¿© ÀÚ½ÅÀ» ¼ÓÀÌ´Â ÀÚ°¡ µÇÁö¸»¶ó."(¾ß°íº¸¼ 1:22)
ÀÌ·± »ç¶÷Àº ´ç´çÇÏ°Ô CEO¿Í ¿À³Ê ¾Õ¿¡¼ ´É·ÂÀÚ Ç༼¸¦ ÇÑ´Ù. ±×´Â ÀϹÝÀεéÀÌ °ÅÁþ¸»À» ÇÒ ¶§ ´À³¢´Â ºÒ¾È°¨À» ÀüÇô ´À³¢Áö ¾Ê´Â´Ù. ÀÚ½ÅÀÇ À¯´ÉÇÔÀ» È®½ÅÇϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ÀÚ½ÅÀÇ ´É·Â°ú ¾÷Àû¿¡ ´ëÇØ Å͹«´Ï ¾ø´Â °ÅÁþ¸»À» ´Ã¾î ³õ´Â ¼ø°£¿¡µµ ±×´Â Áø½ÇÀ» ¸»ÇÑ´Ù´Â ÀÚ±â È®½Å¿¡ ºüÁ® ÀÖ´Ù.
ÁøÂ¥ »ç±â²ÛÀº ÀڽźÎÅÍ ¸ÕÀú ¼ÓÀÌ´Â ¹ýÀÌ´Ù. "¾ÇÇÑ »ç¶÷µé°ú ¼ÓÀÌ´Â ÀÚµéÀº ´õ¿í ¾ÇÇÏ¿©Á®¼ ¼ÓÀ̱⵵ ÇÏ°í ¼Ó±âµµ Çϳª´Ï ±×·¯³ª ³Ê´Â ¹è¿ì°í È®½ÅÇÑ ÀÏ¿¡ °ÅÇ϶ó ³Ê´Â ³×°¡ ´©±¸¿¡°Ô¼ ¹è¿î °ÍÀ» ¾Ë¸ç."(µð¸ðµ¥Èļ 3:13~14)
[Âü°í2] "¾ç(åÏ)ÀÇ Å»À» ¾´ À̸®(a wolf in sheep's clothing) : ¸Å¿ì ¿µ¾Ç(ç¾äÂ)ÇÏ°Ô ³²À» ¼ÓÀÌ´Â »ç¶÷"À» °¡¸®Å°´Â ¸»ÀÌ´Ù. "a sly old fox"[±³È°(ÎêüÂ)ÇÑ ´ÄÀº ¿©¿ì]¶ó°íµµ ÇÑ´Ù. "crazy like a fox"[¿©¿ìó·³ ±³È°(ÎêüÂ)ÇÏ´Ù], "a snake in the grass"[Ç® ¼Ó¿¡ ÀÖ´Â ¹ì] µîµµ ÀÖ´Ù.
¼ÓÀÓ¼ö´Â Á¾Á¾(ðúðú) ´ÞÄÞÇÑ À¯È¤(ë¯ûã)À¸·Î ´Ù°¡¿À³ª Á¾±¹(ðûÏÑ)¿¡´Â ¿ì¸®°¡ »ý°¢ÇÏ´Â ±× ÀÌ»ó(ì¤ß¾)ÀÇ ºÎÁ¤Àû °á°ú¸¦ °¡Á®´Ù ÁØ´Ù. ±×·¡¼ Å»¹«µå¿¡¼´Â "³ÊÀÇ ¿À¸¥¼ÕÀÌ À¯ÀÎ(ë¯ìÚ)ÇÏ´Â °ÍÀ» ³ÊÀÇ ¿Þ¼ÕÀ¸·Î ¹°¸®ÃĶó(Let your left hand turn away what your right hand attracts.)"¶ó°í Çß´Ù. [Talmud, Sota, 47.]
±×·¯¹Ç·Î Á¤Á÷(ïáòÁ)ÀÌ ÃÖ¼±(õÌà¼)ÀÇ Á¤Ã¥(ïÙóþ)ÀÌ´Ù. (Honesty is the best policy.) ºÎÁ¤Á÷(ÜôïáòÁ)ÇÑ Çൿ(ú¼ÔÑ)ÀÌ Àá±ñÀÇ ÀÌÀÍ(ì¦ìÌ)À» °¡Á®´Ù ÁÙ ¼öµµ ÀÖ°ÚÁö¸¸, °á±¹(Ì¿ÏÑ) °ÅÁþÀº µå·¯³ª±â ¶§¹®¿¡ Á¤Á÷(ïáòÁ)¸¸ÀÌ ÃÖ¼±(õÌà¼)À̶ó´Â ¶æÀÌ´Ù.
"ú¼Ùíëßì»Üôû¡(Ç๫ÀºÀ̺ÒÇü) : ¾Æ¹«¸® Àº¹ÐÇÏ°Ô ÇàÇÑ ÀÏÀÏÁö¶óµµ µå·¯³ªÁö ¾Ê´Â ¹ýÀÌ ¾ø´Ù." Áï ¸ðµç ÇàÀ§´Â ¾Æ¹«¸® ¼û¾î¼ ÇÏ´õ¶óµµ, ³²¿¡°Ô ¾Ë·ÁÁöÁö ¾Ê°í ³Ñ¾î°¡´Â ¹ýÀÌ ¾ø´Ù. ¾ðÁ¨°¡´Â ¹Ýµå½Ã µå·¯³ª°Ô µÇ¾îÀÖ´Ù. [¼øÀÚ(âðí) ±ÇÇÐÆí(ÏèùÊø¹)]
"Çϳª´ÔÀº ¸ðµç ÇàÀ§¿Í ¸ðµç Àº¹ÐÇÑ ÀÏÀ» ¼±¾Ç°£¿¡ ½ÉÆÇÇϽø®¶ó."(Àüµµ¼ 12:14) "ÁöÀ¸½Å °ÍÀÌ Çϳªµµ ±× ¾Õ¿¡ ³ªÅ¸³ªÁö ¾ÊÀ½ÀÌ ¾ø°í ¿ì¸®ÀÇ °á»êÀ» ¹ÞÀ¸½Ç ÀÌÀÇ ´« ¾Õ¿¡ ¸¸¹°ÀÌ ¹ú°Å¹þÀº °Í °°ÀÌ µå·¯³ª´À´Ï¶ó."(È÷ºê¸®¼ 4:13) "°¨ÃßÀÎ °ÍÀÌ µå·¯³ªÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ ¾ø°í ¼û±ä °ÍÀÌ ¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ ¾ø³ª´Ï."(´©°¡º¹À½ 12:2)
"µå·¯³»·Á ÇÏÁö ¾Ê°í´Â ¼û±ä °ÍÀÌ ¾ø°í ³ªÅ¸³»·Á ÇÏÁö ¾Ê°í´Â °¨ÃßÀÎ °ÍÀÌ ¾ø´À´Ï¶ó."(¸¶°¡º¹À½ 4:22) "¼ûÀº °ÍÀÌ ÀåÂ÷ µå·¯³ªÁö ¾Æ´ÏÇÒ °ÍÀÌ ¾ø°í °¨ÃßÀÎ °ÍÀÌ ÀåÂ÷ ¾Ë·ÁÁö°í ³ªÅ¸³ªÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ ¾ø´À´Ï¶ó."(´©°¡º¹À½ 8:17) "±×·±Áï ±×µéÀ» µÎ·Á¿öÇÏÁö ¸»¶ó °¨ÃßÀÎ °ÍÀÌ µå·¯³ªÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ ¾ø°í ¼ûÀº °ÍÀÌ ¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ ¾ø´À´Ï¶ó."(¸¶Åº¹À½ 10:26)
"ãÀêÝãÀ(½ÃÀ§½Ã) ÞªêÝÞª(ºñÀ§ºñ) èØòÁ(¿ÐÁ÷) : ¿ÇÀº °ÍÀº ¿Ç´Ù°í Çϰí, ±×¸¥ °ÍÀº ±×¸£´Ù°í ¼ÖÁ÷ÇÏ°Ô ¸»ÇÏ´Â °ÍÀ» Á¤Á÷(ïáòÁ)À̶ó°í ÇÑ´Ù." [¼øÀÚ(âðí) ¼ö½ÅÆí(áóãóø¹)] "¿ÀÁ÷ ³ÊÈñ ¸»Àº ¿Ç´Ù ¿Ç´Ù, ¾Æ´Ï¶ó ¾Æ´Ï¶ó Ç϶ó ÀÌ¿¡¼ Áö³ª´Â °ÍÀº ¾ÇÀ¸·ÎºÎÅÍ ³ª´À´Ï¶ó."(¸¶Åº¹À½ 5:37)
"¹ÌȤÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¸¹ÀÌ ¼¼»ó¿¡ ³ª¿Ô³ª´Ï ÀÌ´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼ À°Ã¼·Î ÀÓÇϽÉÀ» ºÎÀÎÇÏ´Â ÀÚ¶ó À̰ÍÀÌ ¹ÌȤÇÏ´Â ÀÚ¿ä Àû±×¸®½ºµµ(the deceiver and the antichrist)´Ï."(¿äÇÑÀ̼ 1:7)
|